1
00:00:06,659 --> 00:00:09,355
Press down hard on the gas
2
00:00:09,428 --> 00:00:13,296
That's right, there's no compromise
3
00:00:13,366 --> 00:00:17,359
We'll slip through the night
4
00:00:17,703 --> 00:00:20,194
At the final moment push hard
5
00:00:20,273 --> 00:00:24,334
That's right, all the way to zero,
6
00:00:24,410 --> 00:00:28,369
Until we wipe away the days
7
00:00:29,849 --> 00:00:34,582
Gently open your heart
8
00:00:35,288 --> 00:00:38,257
If you pull it close to you
9
00:00:40,693 --> 00:00:42,786
It will reach you, without a doubt
10
00:00:43,529 --> 00:00:44,826
It will come, closer
11
00:00:45,164 --> 00:00:47,724
Now
12
00:00:55,775 --> 00:01:01,145
We're speeding through life,
squeezing it for all of its worth
13
00:01:01,347 --> 00:01:02,507
Our feet are tied
14
00:01:02,582 --> 00:01:06,382
But we still keep going farther
15
00:01:06,719 --> 00:01:11,918
Even if I take it back, and grasp it
16
00:01:12,191 --> 00:01:13,522
If you're not the one
17
00:01:13,593 --> 00:01:14,992
There will be no meaning
18
00:01:15,061 --> 00:01:21,330
And so we'll go far off into the distance.
19
00:01:50,096 --> 00:01:55,432
Akamaru Trembles.
Gaara's Cruel Strength!
20
00:02:07,880 --> 00:02:08,847
That guy...?
21
00:02:09,482 --> 00:02:10,506
Everyone hide!
22
00:02:10,583 --> 00:02:12,278
No, lie low quick!
23
00:02:12,985 --> 00:02:14,782
W Where is that guy?
24
00:02:16,288 --> 00:02:17,277
Naruto...
25
00:02:18,057 --> 00:02:21,788
That fool, he finally woke up.
26
00:02:25,998 --> 00:02:28,432
You are quite one of a kind.
27
00:02:29,035 --> 00:02:31,629
Actually, you are getting on my nerves.
28
00:02:39,578 --> 00:02:40,943
Sakura!
29
00:02:41,480 --> 00:02:43,744
- What?
- Y Y Your!
30
00:02:44,083 --> 00:02:46,415
Sakura... your hair!
31
00:02:46,619 --> 00:02:48,814
Oh! This?
32
00:02:50,956 --> 00:02:54,050
I'm changing my image,
changing my image!
33
00:02:57,363 --> 00:02:59,957
I like it better long but,
34
00:03:00,266 --> 00:03:02,734
when I move around in
a forest like this,
35
00:03:02,802 --> 00:03:04,497
it gets in the way if it's long.
36
00:03:07,540 --> 00:03:08,734
By the way...
37
00:03:09,008 --> 00:03:12,341
why are you guys here?!
38
00:03:12,712 --> 00:03:17,046
Hah... It's such a pain
to explain it to you.
39
00:03:17,717 --> 00:03:19,810
Everybody helped out.
40
00:03:20,152 --> 00:03:20,811
Huh?
41
00:03:22,755 --> 00:03:24,814
Sakura's putting on a show of bravado...
42
00:03:27,927 --> 00:03:29,622
I'll take care of him from here.
43
00:03:30,229 --> 00:03:32,163
Ah... Okay...
44
00:03:32,698 --> 00:03:35,292
Keep it together! Lee!
45
00:03:39,138 --> 00:03:42,835
Oh? Tenten, why are you here?
46
00:03:43,042 --> 00:03:44,373
I came to help.
47
00:03:45,244 --> 00:03:46,074
Huh?
48
00:03:46,679 --> 00:03:48,579
Those guys,
where's the Sound Village Ninjas?
49
00:03:49,014 --> 00:03:51,244
A kid named Sasuke
drove them away!
50
00:03:52,752 --> 00:03:53,719
Really...
51
00:03:54,820 --> 00:03:57,482
Why did you hastily decide
to act on your own?!
52
00:03:58,023 --> 00:03:59,581
Besides, you really got beaten up!
53
00:04:00,893 --> 00:04:05,227
S Sakura was in danger.
So as a man, I...
54
00:04:06,332 --> 00:04:07,390
You're kidding!
55
00:04:07,633 --> 00:04:10,898
If it were Lee alone,
he wouldn't have lost to those guys.
56
00:04:11,704 --> 00:04:13,695
You're really stupid.
57
00:04:15,908 --> 00:04:18,103
I can't argue with that.
58
00:04:18,511 --> 00:04:21,503
You, Bushy Brow!
59
00:04:22,014 --> 00:04:23,106
Naruto!
60
00:04:23,282 --> 00:04:26,945
Don't say rude things to Lee!
61
00:04:29,421 --> 00:04:30,513
What in the world...
62
00:04:30,589 --> 00:04:33,353
happened while I was asleep?
63
00:04:35,060 --> 00:04:38,325
That Naruto,
he's completely out of the loop.
64
00:04:38,798 --> 00:04:42,996
He's not the type to be
the protagonist of a story, certainly not.
65
00:04:46,739 --> 00:04:47,603
Lee...
66
00:04:49,008 --> 00:04:49,838
Thank you.
67
00:04:51,577 --> 00:04:54,740
Because of you,
I was able to wake up.
68
00:04:55,548 --> 00:04:57,778
I feel like I've gotten a little stronger!
69
00:05:02,521 --> 00:05:03,613
Sakura...
70
00:05:04,790 --> 00:05:09,159
It looks like my efforts
weren't enough!
71
00:05:10,162 --> 00:05:14,622
Sasuke... Just what you'd expect
from the Uchiha clan.
72
00:05:15,134 --> 00:05:16,931
To chase off the Sound Village Ninjas,
73
00:05:17,069 --> 00:05:20,266
just as I thought,
you possess amazing strength.
74
00:05:20,840 --> 00:05:22,899
I was beaten to a pulp.
75
00:05:23,142 --> 00:05:26,634
What?! He was beaten to a pulp?!
76
00:05:27,680 --> 00:05:29,170
What's he talking about?
77
00:05:29,448 --> 00:05:32,008
Were those guys really that strong?
78
00:05:33,319 --> 00:05:34,149
Sakura!
79
00:05:35,087 --> 00:05:37,419
The Lotus of Leaf Village
blooms twice.
80
00:05:37,523 --> 00:05:38,182
Huh?
81
00:05:38,958 --> 00:05:42,655
When we meet again,
I will have become a stronger man.
82
00:05:43,929 --> 00:05:44,827
I pledge it.
83
00:05:47,666 --> 00:05:48,428
Okay.
84
00:05:51,203 --> 00:05:52,363
Hey Sakura!
85
00:05:52,938 --> 00:05:54,166
Come here, come here!
86
00:05:54,573 --> 00:05:56,837
Your hair! I'll fix it for you!
87
00:05:58,777 --> 00:05:59,937
That'd be great.
88
00:06:06,085 --> 00:06:08,144
You are really sneaky.
89
00:06:08,320 --> 00:06:11,153
Hugging him like that,
you little billboard brow.
90
00:06:11,257 --> 00:06:15,591
It's called first come first served,
Miss Ino pig.
91
00:06:21,934 --> 00:06:24,494
Sasuke... Uchiha.
92
00:06:29,441 --> 00:06:32,308
At any rate... he's a strong opponent.
93
00:06:35,581 --> 00:06:37,242
Are you okay, Akamaru?
94
00:06:40,052 --> 00:06:41,314
Is he still shaking?
95
00:06:42,254 --> 00:06:43,983
It's already been half a day.
96
00:06:45,324 --> 00:06:46,222
Akamaru...
97
00:06:47,126 --> 00:06:51,028
I don't blame him,
it's because he saw that thing...
98
00:06:55,000 --> 00:06:57,195
After all, brains are most important
in survival!
99
00:06:57,269 --> 00:06:58,964
Right. Akamaru?
100
00:07:00,706 --> 00:07:02,401
Lucky for us,
101
00:07:02,474 --> 00:07:05,068
the guys who got caught in
the trap had an earth scroll!
102
00:07:05,177 --> 00:07:08,169
We'll be the first to
the tower at this rate!
103
00:07:08,714 --> 00:07:12,241
Don't get carried away.
That's dangerous.
104
00:07:13,085 --> 00:07:16,885
No matter how small a bug it is,
it has to guard itself at all times.
105
00:07:17,556 --> 00:07:19,922
We have to pay attention to avoid
coming across any enemies...
106
00:07:20,993 --> 00:07:22,017
This is safety.
107
00:07:22,261 --> 00:07:24,058
I know that!
108
00:07:24,129 --> 00:07:28,361
As always, you're speaking in a way
that's difficult to understand, bug-nerd.
109
00:07:29,568 --> 00:07:33,299
Um... B But...
What Shino said...
110
00:07:33,372 --> 00:07:34,805
He has a point.
111
00:07:35,274 --> 00:07:37,333
I know! C'mon.
112
00:07:38,610 --> 00:07:39,736
Naruto...
113
00:07:40,179 --> 00:07:41,612
I hope nothing's happened to him...
114
00:07:44,416 --> 00:07:45,815
Hey you two, stop.
115
00:07:48,287 --> 00:07:51,381
We're being careful not to
come across enemy, right?
116
00:07:51,991 --> 00:07:53,322
Then Hinata!
117
00:07:53,993 --> 00:07:56,757
Can you see 1 kilometer
in that direction?
118
00:07:58,197 --> 00:08:00,757
Yep... I'll have a look.
Byakugan!
119
00:08:07,573 --> 00:08:09,165
T There's someone there.
120
00:08:12,745 --> 00:08:16,112
Evidently there are... 6 people...
121
00:08:16,548 --> 00:08:18,743
Okay! Let's go look!
122
00:08:19,051 --> 00:08:19,847
Huh?
123
00:08:20,219 --> 00:08:23,882
Kiba! What are you saying?
We're not doing that.
124
00:08:24,189 --> 00:08:26,089
The Proctor told us to bring
125
00:08:26,158 --> 00:08:28,626
one of each "Heaven" and "Earth"
scroll in a pair.
126
00:08:29,261 --> 00:08:31,821
He didn't say not to
take more than that.
127
00:08:32,498 --> 00:08:38,698
If we take more, that means
some other teams will be left out.
128
00:08:39,338 --> 00:08:40,737
B But...
129
00:08:41,040 --> 00:08:43,133
We'll just see what's going on at first...
130
00:08:43,208 --> 00:08:46,006
If it looks too dangerous,
we won't battle for no reason.
131
00:08:46,078 --> 00:08:47,306
- Let's go!
- Oh!
132
00:08:48,414 --> 00:08:51,076
He's an irritating type, that one.
133
00:08:59,024 --> 00:09:00,992
What's up, Akamaru?
134
00:09:01,860 --> 00:09:04,124
What happened? You stopped suddenly.
135
00:09:07,099 --> 00:09:09,226
Akamaru suddenly got frightened.
136
00:09:09,701 --> 00:09:11,191
W Why is that?
137
00:09:11,870 --> 00:09:16,273
Akamaru can sniff out the level of enemy's
Chakra and tell his strength.
138
00:09:16,909 --> 00:09:19,503
But this is the first time I've
seen him this scared.
139
00:09:20,612 --> 00:09:24,446
The people going at it up ahead
aren't ordinary guys...
140
00:09:29,221 --> 00:09:33,749
Sand V illage kids coming
to challenge us forthright.
141
00:09:34,193 --> 00:09:35,626
It's foolish.
142
00:09:46,305 --> 00:09:50,969
What's that little guy thinking
to get involved with those guys?!
143
00:09:55,380 --> 00:09:56,972
W What is Akamaru saying?
144
00:09:57,116 --> 00:10:00,415
He's saying that big guy is dangerous.
145
00:10:03,155 --> 00:10:05,680
T They certainly look like bad news...
146
00:10:06,158 --> 00:10:07,455
They seem really strong.
147
00:10:08,026 --> 00:10:11,689
Hey, kids, you should
pick your opponents...
148
00:10:12,397 --> 00:10:14,092
You're all going to die.
149
00:10:14,366 --> 00:10:15,890
That's enough of you.
150
00:10:16,468 --> 00:10:19,960
Let's do this quickly...
old chap from Hidden Rain Village.
151
00:10:21,540 --> 00:10:24,998
Which scroll do those guys have...
152
00:10:26,044 --> 00:10:26,874
Hey Gaara!
153
00:10:27,646 --> 00:10:29,238
Doesn't it make sense to
follow them
154
00:10:29,314 --> 00:10:31,475
and gather information
before hunting them?
155
00:10:32,017 --> 00:10:35,509
If they have the same type of scroll
there's no need to fight.
156
00:10:35,921 --> 00:10:36,945
Unnecessary battles are...
157
00:10:37,022 --> 00:10:38,284
It doesn't matter.
158
00:10:39,691 --> 00:10:43,149
If their eyes meet with mine...
I'll kill them all.
159
00:10:45,664 --> 00:10:49,430
That's why I don't want
to be with this guy.
160
00:10:51,036 --> 00:10:53,971
Well, let's do it. Quickly!
161
00:10:59,945 --> 00:11:01,003
Die, kid!
162
00:11:01,246 --> 00:11:03,441
Ninja Art: Senbon Rainstorm!
163
00:11:06,552 --> 00:11:07,644
Hidden Senbons!
164
00:11:14,293 --> 00:11:17,160
Up down right left,
there is no dead spot in this Jutsu.
165
00:11:17,529 --> 00:11:20,657
In addition, all the Senbons are
controlled by my Chakra
166
00:11:20,732 --> 00:11:22,757
and attack on the intended prey!
167
00:11:27,573 --> 00:11:28,631
Too easy.
168
00:11:37,049 --> 00:11:38,311
Is that all?
169
00:11:38,850 --> 00:11:39,942
I It can't be?!
170
00:11:40,185 --> 00:11:41,311
Not even one?
171
00:11:41,386 --> 00:11:44,048
No wounds? Ridiculous!
172
00:11:48,927 --> 00:11:50,656
Senbon Rainstorm, huh?
173
00:11:51,797 --> 00:11:55,597
Well, I'll make it rain blood.
174
00:12:10,749 --> 00:12:12,944
What a giant Chakra.
175
00:12:13,518 --> 00:12:15,884
And, that sand...
176
00:12:16,822 --> 00:12:18,551
It smells terrible.
177
00:12:19,758 --> 00:12:20,782
Smell?
178
00:12:23,729 --> 00:12:25,720
A strong smell of blood...
179
00:12:27,799 --> 00:12:29,266
Wall of sand?
180
00:12:29,935 --> 00:12:33,803
That's right.
An absolute defense by sand!
181
00:12:34,673 --> 00:12:36,766
He manipulates sand inside
a gourd and
182
00:12:36,842 --> 00:12:38,673
hardens it with magnified Chakra.
183
00:12:39,111 --> 00:12:41,136
It defends the circumference
of Gaara's body.
184
00:12:41,213 --> 00:12:43,545
It's a Jutsu that only
he can get away with...
185
00:12:44,249 --> 00:12:46,649
Furthermore, it's somehow always
automatically done
186
00:12:46,718 --> 00:12:48,709
without Gaara's intentions.
187
00:12:49,755 --> 00:12:53,885
Which means that all attacks
in front of Gaara fade into nothing.
188
00:12:55,560 --> 00:12:56,527
That little...
189
00:12:56,828 --> 00:13:00,059
You guys can't defeat our Gaara.
190
00:13:00,966 --> 00:13:02,695
Don't underestimate me!
191
00:13:08,774 --> 00:13:10,366
This guy's a goner...
192
00:13:10,942 --> 00:13:12,967
That's what you get for rebelling
against Gaara...
193
00:13:14,413 --> 00:13:16,313
Sand Coffin!
194
00:13:26,558 --> 00:13:27,889
I can't move...
195
00:13:33,999 --> 00:13:36,058
T This won't!
196
00:13:40,505 --> 00:13:44,134
I can cover your loud mouth
and kill you.
197
00:13:51,183 --> 00:13:53,378
But that's too pathetic.
198
00:14:18,844 --> 00:14:20,334
Sand Burial!
199
00:14:33,091 --> 00:14:34,854
There's no pain.
200
00:14:35,293 --> 00:14:38,751
I knocked him even harder
than was necessary.
201
00:14:39,398 --> 00:14:43,425
The bloody tears of a corpse merge
with vast sinking sand
202
00:14:43,902 --> 00:14:47,167
and provide more power
to the demon of war.
203
00:14:49,074 --> 00:14:50,564
T The scroll.
204
00:14:50,942 --> 00:14:52,341
We'll give it to you!
205
00:14:53,945 --> 00:14:56,379
Please! Let us go!
206
00:15:02,954 --> 00:15:04,285
No-o-o-!
207
00:15:13,298 --> 00:15:14,458
T This is bad.
208
00:15:14,766 --> 00:15:17,997
Let's escape quickly!
If he finds us he'll kill us!
209
00:15:22,374 --> 00:15:24,342
Luckily it is a Heaven scroll.
210
00:15:24,976 --> 00:15:27,410
Okay! Let's go to the tower.
211
00:15:27,646 --> 00:15:28,670
Shut up.
212
00:15:29,848 --> 00:15:32,681
It's still... not enough for me!
213
00:15:34,753 --> 00:15:37,620
U Uh oh! Did he notice us?!
214
00:15:38,924 --> 00:15:40,915
Let's quit... Gaara.
215
00:15:43,228 --> 00:15:45,594
Are you scared, coward?
216
00:15:46,998 --> 00:15:53,062
Gaara! It's certainly no problem for you,
but it's too dangerous for us!
217
00:15:53,538 --> 00:15:55,529
One set of scrolls is good.
218
00:15:56,107 --> 00:15:57,438
More than this is...
219
00:15:59,811 --> 00:16:02,473
Lame people don't give directions to me.
220
00:16:05,750 --> 00:16:06,978
That's enough!
221
00:16:07,586 --> 00:16:10,419
How about if you sometimes listen
to what your big brother has to say?!
222
00:16:11,256 --> 00:16:14,384
I've never thought of you as my siblings.
223
00:16:15,026 --> 00:16:17,927
If you get in my way... I'll kill you.
224
00:16:24,769 --> 00:16:27,567
G Gaara cut it out! Please.
225
00:16:27,873 --> 00:16:30,205
Don't say something so cold.
226
00:16:30,642 --> 00:16:34,169
As a favor to your sister... Okay?!
227
00:16:57,636 --> 00:16:58,568
Gaara!
228
00:17:07,979 --> 00:17:09,503
Fine.
229
00:17:25,764 --> 00:17:27,857
That's why I hate brats.
230
00:17:35,340 --> 00:17:38,207
What? So that's it Akamaru?
231
00:17:38,643 --> 00:17:41,077
C'mon, you should have
said something sooner.
232
00:17:47,218 --> 00:17:48,378
Nobody's here?
233
00:17:49,287 --> 00:17:52,154
Heh heh! We're the first?!
234
00:17:52,490 --> 00:17:55,084
No, I sensed someone a little while ago.
235
00:17:56,194 --> 00:17:58,355
More importantly, is Akamaru okay?
236
00:17:58,830 --> 00:18:01,196
He's been scared ever since then.
237
00:18:02,300 --> 00:18:05,167
Now that you mention it,
what did Akamaru say before?
238
00:18:05,604 --> 00:18:08,903
Oh... Akamaru said that it
was dangerous
239
00:18:08,974 --> 00:18:12,000
because that sand squirt
would kill that big guy.
240
00:18:12,577 --> 00:18:15,637
Sheesh! Just like I thought,
there's no other place to go!
241
00:18:16,414 --> 00:18:18,348
They've already made us
wait for half a day!
242
00:18:19,017 --> 00:18:20,609
How much longer do we have to wait?
243
00:18:38,970 --> 00:18:42,030
Anyway. That Sand Village squirt...
244
00:18:42,440 --> 00:18:45,568
I don't know what he is but,
that guy...
245
00:18:45,777 --> 00:18:47,176
He's too dangerous.
246
00:18:55,220 --> 00:18:59,782
It's becoming a real disaster,
but we can't cancel this test.
247
00:19:00,492 --> 00:19:01,789
What do you mean?
248
00:19:02,293 --> 00:19:03,123
Excuse me!
249
00:19:03,795 --> 00:19:06,730
What is it?!
We're talking about something important!
250
00:19:07,666 --> 00:19:08,462
Excuse me.
251
00:19:08,533 --> 00:19:09,557
But... Uh...
252
00:19:09,634 --> 00:19:10,623
Please take a look at this!
253
00:19:11,236 --> 00:19:12,328
The video?
254
00:19:16,708 --> 00:19:20,371
Ready? Here! Look at the time!
255
00:19:28,820 --> 00:19:29,787
T This is...
256
00:19:30,355 --> 00:19:31,947
It's a recording inside the tower,
257
00:19:32,023 --> 00:19:36,687
one hour and thirty seven minutes
after the start of the second test!
258
00:19:38,229 --> 00:19:42,131
Three Ninja from Hidden Sand Village
broke through the second test.
259
00:19:45,937 --> 00:19:47,302
This can't be!
260
00:19:47,639 --> 00:19:49,664
In a mere ninety seven minutes...
261
00:19:51,109 --> 00:19:53,009
This has never happened!
262
00:19:54,245 --> 00:19:55,576
This is an anomaly.
263
00:19:56,214 --> 00:19:58,273
Those guys are not Genin level.
264
00:19:58,917 --> 00:20:02,717
They've rewritten the
fastest time by four hours...
265
00:20:04,522 --> 00:20:05,853
It's not just that.
266
00:20:06,891 --> 00:20:08,222
What do you mean?
267
00:20:09,194 --> 00:20:12,652
It's 10 kilometers
from the test entrances to the tower.
268
00:20:12,997 --> 00:20:16,455
Ferocious animals, poisonous insects,
the rugged forest road...
269
00:20:16,935 --> 00:20:19,995
As if those were not there...
270
00:20:21,306 --> 00:20:23,501
Especially the brown haired kid
right in front...
271
00:20:24,576 --> 00:20:25,838
What about him?
272
00:20:26,244 --> 00:20:27,336
You don't notice?
273
00:20:33,351 --> 00:20:36,149
I see. This is quite a surprise.
274
00:20:37,188 --> 00:20:40,157
What about him is so?
275
00:20:40,892 --> 00:20:43,292
Look closely at his body.
276
00:20:53,104 --> 00:20:53,934
I see.
277
00:20:54,606 --> 00:20:56,301
He doesn't have a single scratch.
278
00:20:56,674 --> 00:21:00,735
What's worse, there's not
a smudge of dirt on his clothing.
279
00:21:01,546 --> 00:21:03,036
Even I...
280
00:21:03,214 --> 00:21:06,115
No, any of the other Chunin...
281
00:21:06,518 --> 00:21:09,681
It's impossible for us to
make it to this tower without a scratch.
282
00:21:10,355 --> 00:21:13,552
It's likely that it has something
to do with his ability.
283
00:21:14,325 --> 00:21:17,123
After a long time, a dependable
guy has appeared.
284
00:21:19,264 --> 00:21:20,822
Even though he's got evil eyes.
285
00:21:25,003 --> 00:21:29,736
Hey, can you hear it?
286
00:21:29,841 --> 00:21:37,941
The clear, blue sky goes on and on
287
00:21:39,017 --> 00:21:47,550
The ocean spans limitlessly
288
00:21:48,159 --> 00:21:55,861
Please keep that smile on your face forever
289
00:21:57,268 --> 00:22:02,797
Or else I'll cry
290
00:22:02,874 --> 00:22:06,640
You won't have to search around you
291
00:22:06,711 --> 00:22:10,272
It's all ok now.
292
00:22:10,748 --> 00:22:19,156
Everyone is inside
this hand
293
00:22:19,557 --> 00:22:24,620
when you want to cry, and you want to run away
294
00:22:24,696 --> 00:22:29,099
When you forget what happiness is
295
00:22:29,267 --> 00:22:32,930
Just sing.
296
00:22:33,238 --> 00:22:38,335
Light is born, and darkness was born
297
00:22:38,476 --> 00:22:40,603
The two are one
298
00:22:40,712 --> 00:22:46,981
Harmonia, feel the telepathy
299
00:22:47,585 --> 00:22:52,579
Hey, can you hear it?
300
00:22:58,263 --> 00:22:59,430
- Please!
- No!
301
00:22:59,430 --> 00:23:00,897
- Just a little bit.
- No!
302
00:23:00,965 --> 00:23:03,092
- Really only a little bit.
- No means no!
303
00:23:03,167 --> 00:23:05,658
I'll just look a little and put it back.
304
00:23:05,770 --> 00:23:08,261
Remember what the
Proctors said, loser.
305
00:23:08,640 --> 00:23:10,437
When they say don't look, don't look,
306
00:23:10,508 --> 00:23:12,567
it just makes me want
to look all the more!
307
00:23:12,710 --> 00:23:14,701
If you can look when you can,
let's look!
308
00:23:14,779 --> 00:23:15,609
Naruto lost it!
309
00:23:15,680 --> 00:23:17,079
Sakura! Get a hold of Naruto!
310
00:23:17,315 --> 00:23:20,614
Next episode: "The Scroll's Secret:
No Peeking Allowed
311
00:23:20,952 --> 00:23:22,647
I really want to look!