1 00:00:06,659 --> 00:00:09,355 Press down hard on the gas 2 00:00:09,428 --> 00:00:13,296 That's right, there's no compromise 3 00:00:13,366 --> 00:00:17,359 We'll slip through the night 4 00:00:17,703 --> 00:00:20,194 At the final moment push hard 5 00:00:20,273 --> 00:00:24,334 That's right, all the way to zero, 6 00:00:24,410 --> 00:00:28,369 Until we wipe away the days 7 00:00:29,849 --> 00:00:34,582 Gently open your heart 8 00:00:35,288 --> 00:00:38,257 If you pull it close to you 9 00:00:40,693 --> 00:00:42,786 It will reach you, without a doubt 10 00:00:43,529 --> 00:00:44,826 It will come, closer 11 00:00:45,164 --> 00:00:47,724 Now 12 00:00:55,775 --> 00:01:01,145 We're speeding through life, squeezing it for all of its worth 13 00:01:01,347 --> 00:01:02,507 Our feet are tied 14 00:01:02,582 --> 00:01:06,382 But we still keep going farther 15 00:01:06,719 --> 00:01:11,918 Even if I take it back, and grasp it 16 00:01:12,191 --> 00:01:13,522 If you're not the one 17 00:01:13,593 --> 00:01:14,992 There will be no meaning 18 00:01:15,061 --> 00:01:21,330 And so we'll go far off into the distance. 19 00:01:50,096 --> 00:01:55,432 Akamaru Trembles. Gaara's Cruel Strength! 20 00:02:07,880 --> 00:02:08,847 That guy...? 21 00:02:09,482 --> 00:02:10,506 Everyone hide! 22 00:02:10,583 --> 00:02:12,278 No, lie low quick! 23 00:02:12,985 --> 00:02:14,782 W Where is that guy? 24 00:02:16,288 --> 00:02:17,277 Naruto... 25 00:02:18,057 --> 00:02:21,788 That fool, he finally woke up. 26 00:02:25,998 --> 00:02:28,432 You are quite one of a kind. 27 00:02:29,035 --> 00:02:31,629 Actually, you are getting on my nerves. 28 00:02:39,578 --> 00:02:40,943 Sakura! 29 00:02:41,480 --> 00:02:43,744 - What? - Y Y Your! 30 00:02:44,083 --> 00:02:46,415 Sakura... your hair! 31 00:02:46,619 --> 00:02:48,814 Oh! This? 32 00:02:50,956 --> 00:02:54,050 I'm changing my image, changing my image! 33 00:02:57,363 --> 00:02:59,957 I like it better long but, 34 00:03:00,266 --> 00:03:02,734 when I move around in a forest like this, 35 00:03:02,802 --> 00:03:04,497 it gets in the way if it's long. 36 00:03:07,540 --> 00:03:08,734 By the way... 37 00:03:09,008 --> 00:03:12,341 why are you guys here?! 38 00:03:12,712 --> 00:03:17,046 Hah... It's such a pain to explain it to you. 39 00:03:17,717 --> 00:03:19,810 Everybody helped out. 40 00:03:20,152 --> 00:03:20,811 Huh? 41 00:03:22,755 --> 00:03:24,814 Sakura's putting on a show of bravado... 42 00:03:27,927 --> 00:03:29,622 I'll take care of him from here. 43 00:03:30,229 --> 00:03:32,163 Ah... Okay... 44 00:03:32,698 --> 00:03:35,292 Keep it together! Lee! 45 00:03:39,138 --> 00:03:42,835 Oh? Tenten, why are you here? 46 00:03:43,042 --> 00:03:44,373 I came to help. 47 00:03:45,244 --> 00:03:46,074 Huh? 48 00:03:46,679 --> 00:03:48,579 Those guys, where's the Sound Village Ninjas? 49 00:03:49,014 --> 00:03:51,244 A kid named Sasuke drove them away! 50 00:03:52,752 --> 00:03:53,719 Really... 51 00:03:54,820 --> 00:03:57,482 Why did you hastily decide to act on your own?! 52 00:03:58,023 --> 00:03:59,581 Besides, you really got beaten up! 53 00:04:00,893 --> 00:04:05,227 S Sakura was in danger. So as a man, I... 54 00:04:06,332 --> 00:04:07,390 You're kidding! 55 00:04:07,633 --> 00:04:10,898 If it were Lee alone, he wouldn't have lost to those guys. 56 00:04:11,704 --> 00:04:13,695 You're really stupid. 57 00:04:15,908 --> 00:04:18,103 I can't argue with that. 58 00:04:18,511 --> 00:04:21,503 You, Bushy Brow! 59 00:04:22,014 --> 00:04:23,106 Naruto! 60 00:04:23,282 --> 00:04:26,945 Don't say rude things to Lee! 61 00:04:29,421 --> 00:04:30,513 What in the world... 62 00:04:30,589 --> 00:04:33,353 happened while I was asleep? 63 00:04:35,060 --> 00:04:38,325 That Naruto, he's completely out of the loop. 64 00:04:38,798 --> 00:04:42,996 He's not the type to be the protagonist of a story, certainly not. 65 00:04:46,739 --> 00:04:47,603 Lee... 66 00:04:49,008 --> 00:04:49,838 Thank you. 67 00:04:51,577 --> 00:04:54,740 Because of you, I was able to wake up. 68 00:04:55,548 --> 00:04:57,778 I feel like I've gotten a little stronger! 69 00:05:02,521 --> 00:05:03,613 Sakura... 70 00:05:04,790 --> 00:05:09,159 It looks like my efforts weren't enough! 71 00:05:10,162 --> 00:05:14,622 Sasuke... Just what you'd expect from the Uchiha clan. 72 00:05:15,134 --> 00:05:16,931 To chase off the Sound Village Ninjas, 73 00:05:17,069 --> 00:05:20,266 just as I thought, you possess amazing strength. 74 00:05:20,840 --> 00:05:22,899 I was beaten to a pulp. 75 00:05:23,142 --> 00:05:26,634 What?! He was beaten to a pulp?! 76 00:05:27,680 --> 00:05:29,170 What's he talking about? 77 00:05:29,448 --> 00:05:32,008 Were those guys really that strong? 78 00:05:33,319 --> 00:05:34,149 Sakura! 79 00:05:35,087 --> 00:05:37,419 The Lotus of Leaf Village blooms twice. 80 00:05:37,523 --> 00:05:38,182 Huh? 81 00:05:38,958 --> 00:05:42,655 When we meet again, I will have become a stronger man. 82 00:05:43,929 --> 00:05:44,827 I pledge it. 83 00:05:47,666 --> 00:05:48,428 Okay. 84 00:05:51,203 --> 00:05:52,363 Hey Sakura! 85 00:05:52,938 --> 00:05:54,166 Come here, come here! 86 00:05:54,573 --> 00:05:56,837 Your hair! I'll fix it for you! 87 00:05:58,777 --> 00:05:59,937 That'd be great. 88 00:06:06,085 --> 00:06:08,144 You are really sneaky. 89 00:06:08,320 --> 00:06:11,153 Hugging him like that, you little billboard brow. 90 00:06:11,257 --> 00:06:15,591 It's called first come first served, Miss Ino pig. 91 00:06:21,934 --> 00:06:24,494 Sasuke... Uchiha. 92 00:06:29,441 --> 00:06:32,308 At any rate... he's a strong opponent. 93 00:06:35,581 --> 00:06:37,242 Are you okay, Akamaru? 94 00:06:40,052 --> 00:06:41,314 Is he still shaking? 95 00:06:42,254 --> 00:06:43,983 It's already been half a day. 96 00:06:45,324 --> 00:06:46,222 Akamaru... 97 00:06:47,126 --> 00:06:51,028 I don't blame him, it's because he saw that thing... 98 00:06:55,000 --> 00:06:57,195 After all, brains are most important in survival! 99 00:06:57,269 --> 00:06:58,964 Right. Akamaru? 100 00:07:00,706 --> 00:07:02,401 Lucky for us, 101 00:07:02,474 --> 00:07:05,068 the guys who got caught in the trap had an earth scroll! 102 00:07:05,177 --> 00:07:08,169 We'll be the first to the tower at this rate! 103 00:07:08,714 --> 00:07:12,241 Don't get carried away. That's dangerous. 104 00:07:13,085 --> 00:07:16,885 No matter how small a bug it is, it has to guard itself at all times. 105 00:07:17,556 --> 00:07:19,922 We have to pay attention to avoid coming across any enemies... 106 00:07:20,993 --> 00:07:22,017 This is safety. 107 00:07:22,261 --> 00:07:24,058 I know that! 108 00:07:24,129 --> 00:07:28,361 As always, you're speaking in a way that's difficult to understand, bug-nerd. 109 00:07:29,568 --> 00:07:33,299 Um... B But... What Shino said... 110 00:07:33,372 --> 00:07:34,805 He has a point. 111 00:07:35,274 --> 00:07:37,333 I know! C'mon. 112 00:07:38,610 --> 00:07:39,736 Naruto... 113 00:07:40,179 --> 00:07:41,612 I hope nothing's happened to him... 114 00:07:44,416 --> 00:07:45,815 Hey you two, stop. 115 00:07:48,287 --> 00:07:51,381 We're being careful not to come across enemy, right? 116 00:07:51,991 --> 00:07:53,322 Then Hinata! 117 00:07:53,993 --> 00:07:56,757 Can you see 1 kilometer in that direction? 118 00:07:58,197 --> 00:08:00,757 Yep... I'll have a look. Byakugan! 119 00:08:07,573 --> 00:08:09,165 T There's someone there. 120 00:08:12,745 --> 00:08:16,112 Evidently there are... 6 people... 121 00:08:16,548 --> 00:08:18,743 Okay! Let's go look! 122 00:08:19,051 --> 00:08:19,847 Huh? 123 00:08:20,219 --> 00:08:23,882 Kiba! What are you saying? We're not doing that. 124 00:08:24,189 --> 00:08:26,089 The Proctor told us to bring 125 00:08:26,158 --> 00:08:28,626 one of each "Heaven" and "Earth" scroll in a pair. 126 00:08:29,261 --> 00:08:31,821 He didn't say not to take more than that. 127 00:08:32,498 --> 00:08:38,698 If we take more, that means some other teams will be left out. 128 00:08:39,338 --> 00:08:40,737 B But... 129 00:08:41,040 --> 00:08:43,133 We'll just see what's going on at first... 130 00:08:43,208 --> 00:08:46,006 If it looks too dangerous, we won't battle for no reason. 131 00:08:46,078 --> 00:08:47,306 - Let's go! - Oh! 132 00:08:48,414 --> 00:08:51,076 He's an irritating type, that one. 133 00:08:59,024 --> 00:09:00,992 What's up, Akamaru? 134 00:09:01,860 --> 00:09:04,124 What happened? You stopped suddenly. 135 00:09:07,099 --> 00:09:09,226 Akamaru suddenly got frightened. 136 00:09:09,701 --> 00:09:11,191 W Why is that? 137 00:09:11,870 --> 00:09:16,273 Akamaru can sniff out the level of enemy's Chakra and tell his strength. 138 00:09:16,909 --> 00:09:19,503 But this is the first time I've seen him this scared. 139 00:09:20,612 --> 00:09:24,446 The people going at it up ahead aren't ordinary guys... 140 00:09:29,221 --> 00:09:33,749 Sand V illage kids coming to challenge us forthright. 141 00:09:34,193 --> 00:09:35,626 It's foolish. 142 00:09:46,305 --> 00:09:50,969 What's that little guy thinking to get involved with those guys?! 143 00:09:55,380 --> 00:09:56,972 W What is Akamaru saying? 144 00:09:57,116 --> 00:10:00,415 He's saying that big guy is dangerous. 145 00:10:03,155 --> 00:10:05,680 T They certainly look like bad news... 146 00:10:06,158 --> 00:10:07,455 They seem really strong. 147 00:10:08,026 --> 00:10:11,689 Hey, kids, you should pick your opponents... 148 00:10:12,397 --> 00:10:14,092 You're all going to die. 149 00:10:14,366 --> 00:10:15,890 That's enough of you. 150 00:10:16,468 --> 00:10:19,960 Let's do this quickly... old chap from Hidden Rain Village. 151 00:10:21,540 --> 00:10:24,998 Which scroll do those guys have... 152 00:10:26,044 --> 00:10:26,874 Hey Gaara! 153 00:10:27,646 --> 00:10:29,238 Doesn't it make sense to follow them 154 00:10:29,314 --> 00:10:31,475 and gather information before hunting them? 155 00:10:32,017 --> 00:10:35,509 If they have the same type of scroll there's no need to fight. 156 00:10:35,921 --> 00:10:36,945 Unnecessary battles are... 157 00:10:37,022 --> 00:10:38,284 It doesn't matter. 158 00:10:39,691 --> 00:10:43,149 If their eyes meet with mine... I'll kill them all. 159 00:10:45,664 --> 00:10:49,430 That's why I don't want to be with this guy. 160 00:10:51,036 --> 00:10:53,971 Well, let's do it. Quickly! 161 00:10:59,945 --> 00:11:01,003 Die, kid! 162 00:11:01,246 --> 00:11:03,441 Ninja Art: Senbon Rainstorm! 163 00:11:06,552 --> 00:11:07,644 Hidden Senbons! 164 00:11:14,293 --> 00:11:17,160 Up down right left, there is no dead spot in this Jutsu. 165 00:11:17,529 --> 00:11:20,657 In addition, all the Senbons are controlled by my Chakra 166 00:11:20,732 --> 00:11:22,757 and attack on the intended prey! 167 00:11:27,573 --> 00:11:28,631 Too easy. 168 00:11:37,049 --> 00:11:38,311 Is that all? 169 00:11:38,850 --> 00:11:39,942 I It can't be?! 170 00:11:40,185 --> 00:11:41,311 Not even one? 171 00:11:41,386 --> 00:11:44,048 No wounds? Ridiculous! 172 00:11:48,927 --> 00:11:50,656 Senbon Rainstorm, huh? 173 00:11:51,797 --> 00:11:55,597 Well, I'll make it rain blood. 174 00:12:10,749 --> 00:12:12,944 What a giant Chakra. 175 00:12:13,518 --> 00:12:15,884 And, that sand... 176 00:12:16,822 --> 00:12:18,551 It smells terrible. 177 00:12:19,758 --> 00:12:20,782 Smell? 178 00:12:23,729 --> 00:12:25,720 A strong smell of blood... 179 00:12:27,799 --> 00:12:29,266 Wall of sand? 180 00:12:29,935 --> 00:12:33,803 That's right. An absolute defense by sand! 181 00:12:34,673 --> 00:12:36,766 He manipulates sand inside a gourd and 182 00:12:36,842 --> 00:12:38,673 hardens it with magnified Chakra. 183 00:12:39,111 --> 00:12:41,136 It defends the circumference of Gaara's body. 184 00:12:41,213 --> 00:12:43,545 It's a Jutsu that only he can get away with... 185 00:12:44,249 --> 00:12:46,649 Furthermore, it's somehow always automatically done 186 00:12:46,718 --> 00:12:48,709 without Gaara's intentions. 187 00:12:49,755 --> 00:12:53,885 Which means that all attacks in front of Gaara fade into nothing. 188 00:12:55,560 --> 00:12:56,527 That little... 189 00:12:56,828 --> 00:13:00,059 You guys can't defeat our Gaara. 190 00:13:00,966 --> 00:13:02,695 Don't underestimate me! 191 00:13:08,774 --> 00:13:10,366 This guy's a goner... 192 00:13:10,942 --> 00:13:12,967 That's what you get for rebelling against Gaara... 193 00:13:14,413 --> 00:13:16,313 Sand Coffin! 194 00:13:26,558 --> 00:13:27,889 I can't move... 195 00:13:33,999 --> 00:13:36,058 T This won't! 196 00:13:40,505 --> 00:13:44,134 I can cover your loud mouth and kill you. 197 00:13:51,183 --> 00:13:53,378 But that's too pathetic. 198 00:14:18,844 --> 00:14:20,334 Sand Burial! 199 00:14:33,091 --> 00:14:34,854 There's no pain. 200 00:14:35,293 --> 00:14:38,751 I knocked him even harder than was necessary. 201 00:14:39,398 --> 00:14:43,425 The bloody tears of a corpse merge with vast sinking sand 202 00:14:43,902 --> 00:14:47,167 and provide more power to the demon of war. 203 00:14:49,074 --> 00:14:50,564 T The scroll. 204 00:14:50,942 --> 00:14:52,341 We'll give it to you! 205 00:14:53,945 --> 00:14:56,379 Please! Let us go! 206 00:15:02,954 --> 00:15:04,285 No-o-o-! 207 00:15:13,298 --> 00:15:14,458 T This is bad. 208 00:15:14,766 --> 00:15:17,997 Let's escape quickly! If he finds us he'll kill us! 209 00:15:22,374 --> 00:15:24,342 Luckily it is a Heaven scroll. 210 00:15:24,976 --> 00:15:27,410 Okay! Let's go to the tower. 211 00:15:27,646 --> 00:15:28,670 Shut up. 212 00:15:29,848 --> 00:15:32,681 It's still... not enough for me! 213 00:15:34,753 --> 00:15:37,620 U Uh oh! Did he notice us?! 214 00:15:38,924 --> 00:15:40,915 Let's quit... Gaara. 215 00:15:43,228 --> 00:15:45,594 Are you scared, coward? 216 00:15:46,998 --> 00:15:53,062 Gaara! It's certainly no problem for you, but it's too dangerous for us! 217 00:15:53,538 --> 00:15:55,529 One set of scrolls is good. 218 00:15:56,107 --> 00:15:57,438 More than this is... 219 00:15:59,811 --> 00:16:02,473 Lame people don't give directions to me. 220 00:16:05,750 --> 00:16:06,978 That's enough! 221 00:16:07,586 --> 00:16:10,419 How about if you sometimes listen to what your big brother has to say?! 222 00:16:11,256 --> 00:16:14,384 I've never thought of you as my siblings. 223 00:16:15,026 --> 00:16:17,927 If you get in my way... I'll kill you. 224 00:16:24,769 --> 00:16:27,567 G Gaara cut it out! Please. 225 00:16:27,873 --> 00:16:30,205 Don't say something so cold. 226 00:16:30,642 --> 00:16:34,169 As a favor to your sister... Okay?! 227 00:16:57,636 --> 00:16:58,568 Gaara! 228 00:17:07,979 --> 00:17:09,503 Fine. 229 00:17:25,764 --> 00:17:27,857 That's why I hate brats. 230 00:17:35,340 --> 00:17:38,207 What? So that's it Akamaru? 231 00:17:38,643 --> 00:17:41,077 C'mon, you should have said something sooner. 232 00:17:47,218 --> 00:17:48,378 Nobody's here? 233 00:17:49,287 --> 00:17:52,154 Heh heh! We're the first?! 234 00:17:52,490 --> 00:17:55,084 No, I sensed someone a little while ago. 235 00:17:56,194 --> 00:17:58,355 More importantly, is Akamaru okay? 236 00:17:58,830 --> 00:18:01,196 He's been scared ever since then. 237 00:18:02,300 --> 00:18:05,167 Now that you mention it, what did Akamaru say before? 238 00:18:05,604 --> 00:18:08,903 Oh... Akamaru said that it was dangerous 239 00:18:08,974 --> 00:18:12,000 because that sand squirt would kill that big guy. 240 00:18:12,577 --> 00:18:15,637 Sheesh! Just like I thought, there's no other place to go! 241 00:18:16,414 --> 00:18:18,348 They've already made us wait for half a day! 242 00:18:19,017 --> 00:18:20,609 How much longer do we have to wait? 243 00:18:38,970 --> 00:18:42,030 Anyway. That Sand Village squirt... 244 00:18:42,440 --> 00:18:45,568 I don't know what he is but, that guy... 245 00:18:45,777 --> 00:18:47,176 He's too dangerous. 246 00:18:55,220 --> 00:18:59,782 It's becoming a real disaster, but we can't cancel this test. 247 00:19:00,492 --> 00:19:01,789 What do you mean? 248 00:19:02,293 --> 00:19:03,123 Excuse me! 249 00:19:03,795 --> 00:19:06,730 What is it?! We're talking about something important! 250 00:19:07,666 --> 00:19:08,462 Excuse me. 251 00:19:08,533 --> 00:19:09,557 But... Uh... 252 00:19:09,634 --> 00:19:10,623 Please take a look at this! 253 00:19:11,236 --> 00:19:12,328 The video? 254 00:19:16,708 --> 00:19:20,371 Ready? Here! Look at the time! 255 00:19:28,820 --> 00:19:29,787 T This is... 256 00:19:30,355 --> 00:19:31,947 It's a recording inside the tower, 257 00:19:32,023 --> 00:19:36,687 one hour and thirty seven minutes after the start of the second test! 258 00:19:38,229 --> 00:19:42,131 Three Ninja from Hidden Sand Village broke through the second test. 259 00:19:45,937 --> 00:19:47,302 This can't be! 260 00:19:47,639 --> 00:19:49,664 In a mere ninety seven minutes... 261 00:19:51,109 --> 00:19:53,009 This has never happened! 262 00:19:54,245 --> 00:19:55,576 This is an anomaly. 263 00:19:56,214 --> 00:19:58,273 Those guys are not Genin level. 264 00:19:58,917 --> 00:20:02,717 They've rewritten the fastest time by four hours... 265 00:20:04,522 --> 00:20:05,853 It's not just that. 266 00:20:06,891 --> 00:20:08,222 What do you mean? 267 00:20:09,194 --> 00:20:12,652 It's 10 kilometers from the test entrances to the tower. 268 00:20:12,997 --> 00:20:16,455 Ferocious animals, poisonous insects, the rugged forest road... 269 00:20:16,935 --> 00:20:19,995 As if those were not there... 270 00:20:21,306 --> 00:20:23,501 Especially the brown haired kid right in front... 271 00:20:24,576 --> 00:20:25,838 What about him? 272 00:20:26,244 --> 00:20:27,336 You don't notice? 273 00:20:33,351 --> 00:20:36,149 I see. This is quite a surprise. 274 00:20:37,188 --> 00:20:40,157 What about him is so? 275 00:20:40,892 --> 00:20:43,292 Look closely at his body. 276 00:20:53,104 --> 00:20:53,934 I see. 277 00:20:54,606 --> 00:20:56,301 He doesn't have a single scratch. 278 00:20:56,674 --> 00:21:00,735 What's worse, there's not a smudge of dirt on his clothing. 279 00:21:01,546 --> 00:21:03,036 Even I... 280 00:21:03,214 --> 00:21:06,115 No, any of the other Chunin... 281 00:21:06,518 --> 00:21:09,681 It's impossible for us to make it to this tower without a scratch. 282 00:21:10,355 --> 00:21:13,552 It's likely that it has something to do with his ability. 283 00:21:14,325 --> 00:21:17,123 After a long time, a dependable guy has appeared. 284 00:21:19,264 --> 00:21:20,822 Even though he's got evil eyes. 285 00:21:25,003 --> 00:21:29,736 Hey, can you hear it? 286 00:21:29,841 --> 00:21:37,941 The clear, blue sky goes on and on 287 00:21:39,017 --> 00:21:47,550 The ocean spans limitlessly 288 00:21:48,159 --> 00:21:55,861 Please keep that smile on your face forever 289 00:21:57,268 --> 00:22:02,797 Or else I'll cry 290 00:22:02,874 --> 00:22:06,640 You won't have to search around you 291 00:22:06,711 --> 00:22:10,272 It's all ok now. 292 00:22:10,748 --> 00:22:19,156 Everyone is inside this hand 293 00:22:19,557 --> 00:22:24,620 when you want to cry, and you want to run away 294 00:22:24,696 --> 00:22:29,099 When you forget what happiness is 295 00:22:29,267 --> 00:22:32,930 Just sing. 296 00:22:33,238 --> 00:22:38,335 Light is born, and darkness was born 297 00:22:38,476 --> 00:22:40,603 The two are one 298 00:22:40,712 --> 00:22:46,981 Harmonia, feel the telepathy 299 00:22:47,585 --> 00:22:52,579 Hey, can you hear it? 300 00:22:58,263 --> 00:22:59,430 - Please! - No! 301 00:22:59,430 --> 00:23:00,897 - Just a little bit. - No! 302 00:23:00,965 --> 00:23:03,092 - Really only a little bit. - No means no! 303 00:23:03,167 --> 00:23:05,658 I'll just look a little and put it back. 304 00:23:05,770 --> 00:23:08,261 Remember what the Proctors said, loser. 305 00:23:08,640 --> 00:23:10,437 When they say don't look, don't look, 306 00:23:10,508 --> 00:23:12,567 it just makes me want to look all the more! 307 00:23:12,710 --> 00:23:14,701 If you can look when you can, let's look! 308 00:23:14,779 --> 00:23:15,609 Naruto lost it! 309 00:23:15,680 --> 00:23:17,079 Sakura! Get a hold of Naruto! 310 00:23:17,315 --> 00:23:20,614 Next episode: "The Scroll's Secret: No Peeking Allowed 311 00:23:20,952 --> 00:23:22,647 I really want to look!